Перевод "seed money" на русский

English
Русский
0 / 30
seedзерно семя засев семенной
Произношение seed money (сид мани) :
sˈiːd mˈʌni

сид мани транскрипция – 30 результатов перевода

God, I've got an idea and this is so incredible.
But we need seed money for this plan.
We need 18,000 bucks.
Боже! Фрэнчи, у меня есть потрясающая идея!
Мне нужны деньги, чтобы... Для этого плана нужна страховка.
И нам нужно 18 тысяч.
Скопировать
Uh-huh.
And a little seed money for the party.
Cassie?
Ага.
И инвестиционный капитал на то, чтобы собрать подарки.
Кэсси?
Скопировать
I'm afraid, Ward, the time has come for us to part company.
Listen, Yuri, you bought those oil leases with 20 million in stolen C.I.A. seed money. - You owe me.
- I gave you your cut.
Слушай,Вард, настало время расстаться.
Юрий, ты купил акции на двадцать миллионов, украденных у ЦРУ.
Ты мне должен.
Скопировать
Don't be so tightfisted!
I'm gonna use this as seed money to make another pile of money!
Jin!
Надо отложить это на чёрный день. Не будь такой скупой.
Мы вложим этот капитал, чтобы выиграть ещё кучу денег.
Джин!
Скопировать
- We can afford it.
- This is our seed money!
- Well, if I had help bringing it in...
- У нас есть деньги.
- Это деньги для бизнеса.
- Если бы ты помог мне...
Скопировать
- Yes.
And you weren't wrong, bill, When you gave me that $10, 000 for seed money. - Margene!
And I can pay you back the entire amount, if you want, and soon.
- Да.
И ты не ошибся, Билл, когда дал мне эти $10 штук подъёмных.
И я смогу тебе скоро всё вернуть, если хочешь.
Скопировать
Way ahead of you.
We declare just enough not to arouse suspicion then Walt's onetime winnings become seed money for an
Investment in what?
Я это предвидел.
Мы декларируем, ровно настолько, чтобы не возникало подозрений, затем одноразовый выигрыш Уолта превратиться ... - ... в инвестиции.
- Инвестиции во что?
Скопировать
Dad?
I'm thinking about opening up a taco shop down by the marina, just need a little seed money is all.
From my stepdad's coin collection, use the money to open the tackle shop and get your own place.
Отец?
Я думаю открыть маленький магазин рыболовных снастей на причале. Нужно просто немного денег для начала.
Из коллекции моего отчима. Используй деньги на открытие магазина и покупку квартиры.
Скопировать
Could be pretty nice, huh?
Just need a little seed money, is all.
And then I can start looking for a place for you and me to live nearby.
Неплохо, да?
Нужно просто немного денег для начала.
И потом я смогу подыскать место поблизости, где мы с тобой сможем жить.
Скопировать
He pretends to be interested in investing in Mirax Motors. The British government jump at the chance, thinking they're going to save some jobs. Including their own.
They stump up seed money as a sweetener.
Bansi pretends to be hard to convince, but in the end he agrees.
Он притворяется, что зантересован во вложении денег в "Миракс Моторс", британское правительство радостно хватается за предложение, рассчитывая сохранить рабочие места, свои в том числе.
Они даже предлагают ему авансовый капитал для завлекалочки.
Банси притворяется, что поначалу воротит нос, но потом дает себя убедить.
Скопировать
The meeting's a formality. George Renzler and I have known each other since med school.
He's been telling me for years that he'd give me the seed money if I ever decide to make the big move
Well, that's good. That's good, but, still, all the same, you know, if we're gonna go in to pitch 'em, we should have something tangible.
Встреча - это формальность, мы с Рензлером знакомы с медицинской школы.
Он уже давно предлагает мне деньги, если я захочу уйти в свой бизнес.
Это хорошо, но мы хотим их задеть, надо их поразить.
Скопировать
I love this idea, and I fully support you.
As a matter of fact, I'm going to give you some seed money.
There you go.
Замечательная идея, и я вас всецело поддерживаю.
Я даже предоставлю вам начальные инвестиции.
Держи.
Скопировать
There you go.
There's some seed money for you.
You can take it, no hard feelings.
Держи.
Вот тебе деньги.
Можете их взять. Никаких обид.
Скопировать
Couple million unaccounted for.
Seed money.
Seed money?
Двух миллионов не досчитались.
Это его трамплин.
Трамплин?
Скопировать
Seed money.
Seed money?
For what?
Это его трамплин.
Трамплин?
Для чего?
Скопировать
I already earned 600 bucks by borrowing it from Andy and Jules.
We just need a little bit more seed money.
Grayson, you in?
Я уже заработал 600 баксов, одолжив их у Энди и Джулс.
Нам просто нужно ещё немного стартового капитала.
Грейсон, ты в деле?
Скопировать
But now, we're, uh, worth about one one-hundredth of that.
And Landshark has burnt their 95 million dollars in seed money and made virtually... no revenue to speak
But hey, it was fun while it lasted.
Лэндшарк Прожег 95 Миллионов Долларов На Начальные Инвестиции.
И Соответственно, У Нас Нет Никаких Доходов.
Эй! Но Ведь Было Же Весело!
Скопировать
I gave it to him. 500 bucks.
That's most of my seed money for L.A.
I don't get it. Why?
я дал их ему 500 баксов.
Ёто больша€ часть моих начальных инвестиций дл€ Ћос-јнджелеса.
я не понимаю. "ачем?
Скопировать
I think it could really work.
All I need is a little seed money.
Say $5,000?
Думаю, должно сработать.
Все, что нужно - это небольшой стартовый капитал.
Скажем, 5 тысяч долларов.
Скопировать
I'm sorry, but I met you all of 3 minutes ago.
old curse with a video camera that you snagged from our 12-year-old neighbour's garage sale and some seed
You are a werewolf, Josh.
Хорошо.
Отлично поболтали. Were you playing hard to get или была на прослушивании для "Сотворившей чудо"? Как много времени ты проводишь с людьми?
Целый день.
Скопировать
Yeah, Rose is a broker, and, you know, we want to do something big.
We need seed money.
Oh, so you found a bank that wants to give you capital?
Да, Роуз - маклер, и, понимаешь, мы хотим сделать что-то серьезное.
Нам нужны денежные вложения.
О, так ты нашел банк, который хочет дать вам денег?
Скопировать
Obviously, discretion is appreciated.
And that's how Maeby got both the seed money
- for her company... - I'm the discreetiest.
Разумеется, это конфиденциально.
Вот, как Мейби заполучила деньги на компанию...
Конфиденциальностнее некуда.
Скопировать
You just need one of those. Huh?
Uh, excuse me, uh, but was it or was it not my client who put up the initial seed money for the block
- It was 99 cents.
Это же золотая жила!
Простите, правда ли, что мой клиент внёс первоначальный вклад на программу, которая легла в основу архитектуры Фейкблока?
— Всего 99¢.
Скопировать
Why are you doing this?
Their seed money is given by you anyway, but why...?
Oh Soo will be finished by me. As well as Moo Chul.
что я просила?
Да.
пусть собираются.
Скопировать
Here is my plan.
We save some seed money.
It may not be easy to get money because of President Kim but, we get the money somehow, and we play a game with President Kim.
Играешь ты.
Но ты обязан победить!
как приличный человек.
Скопировать
I noticed that Joaquin Aguilar comes to the race track when one of two horses is racing-- both animals are owned by Mariotti Farms, it's a stable and training facility in New Jersey.
Mariotti Farms, I've just learned, received its initial seed money from a limited liability corporation
The corporation has, three times, been investigated by the DEA, who have long suspected it is a front for... the Robles cartel.
Я заметил, что Хоакин Агилар приходит на скачки тогда, когда соревнуется одна из двух лошадей, обе в собственности Ферм Мариотти, это конюшня и тренировочный центр в Нью-Джерси.
Я только что узнал, что Фермы Мариотти получили начальный капитал от общества с ограниченной ответственностью с существенными вкладами в марганцевые шахты и консервированную еду.
Корпорацию уже три раза проверял наркоконтроль, который давно подозревал, что это прикрытие для... картеля Роблес.
Скопировать
I am.
And now I have seed money for my next venture.
I sold out, baby.
Я - да.
И теперь у меня есть стартовые деньги для следующего проекта.
Я продался, детка.
Скопировать
Look, 200 grand each isn't gonna make any of us rich.
But if we all kick in our share as seed money towards the next little piece of business down the line
Each.
Мужики, по 200 штук на каждого, это такое фиговое богатство.
Но если скинетесь, можно вложиться в другую затею. И унести по два лимона.
- Каждый.
Скопировать
I need more doughnuts.
Look, my brother just needs seed money for the project.
Mike, I think I got this.
Мне нужно больше пончиков.
Моему брату нужны всего лишь начальные инвестиции для проекта.
Майк, думаю, у меня всё под контролем.
Скопировать
Because he took a big pay cut to come work at the luncheonette.
Plus he put in more seed money.
And you came up with the idea, and you brought in clients.
Потому что при переходе на работу в Ланчонет он сильно потерял в зарплате.
Плюс он больше вложил изначально.
Зато идея была твоя и ты привел клиентов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов seed money (сид мани)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы seed money для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сид мани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение